Press Release Headlines

National Board Oral Exams Available in Select Cities

Medical interpreters for the Spanish language can now take their exams for their CMI (Certified Medical Interpreter) and the exam will soon be offered in five additional languages

WASHINGTON, July 27, 2011 — The National Board of Certification for Medical Interpreters announced that candidates for certification who interpret for the Spanish language and who have already passed the written portion of their exams were able to register and schedule themselves to take the oral portion of the test for the Spanish language beginning Monday, July 18, 2011.

Healthcare providers are seeking trained, qualified and credentialed medical interpreters to meet their language needs. The National Board of Certification for Medical Interpreters is pleased to resume testing in order to supply professionals to meet the growing demand in the marketplace in response to Title VI enforcement by government agencies.

Pre-registration with ISO Quality Testing for the oral exam is automatic. Shortly after taking the written test, candidates will receive notification to schedule their oral exams directly on the ISO Quality Testing website. A select number of locations and dates have been set aside for candidates to schedule their tests. When a candidate selects a testing site, the available dates and times will be displayed.

Locations for initial testing sites include:

  • New York City, New York
  • Charlotte, North Carolina
  • Murfreesboro, Tennessee (near Nashville)
  • Clearwater, Florida (Tampa Bay)
  • Houston, Texas
  • Irvine, California (near Los Angeles)
  • Millbrae, California (near San Francisco)

Following the successful re-launch of tests at these locations, additional test sites will be added including Boston, Massachusetts and several sites in the Midwest.

The oral exam will soon be offered in five additional languages – Russian, Cantonese, Mandarin, Vietnamese and Korean – developed in accordance with the same strict standards and scientific process used to design the Spanish certification test. Interpreters are piloting these exams now which will be available later this year.

A webinar to help candidates prepare for the written and oral exams will be held on July 28 at 4 p.m. Eastern time. For details on the webinar and more information on how to become certified, please visit http://www.certifiedmedicalinterpreters.org.

To contact the National Board: Email

ABOUT THE NATIONAL BOARD OF CERTIFICATION FOR MEDICAL INTERPRETERS

The National Board of Certification for Medical Interpreters is a non-profit organization, formed from an independent group of industry professionals who represent all key stakeholder groups, including professional medical interpreters, trainers, employers, providers, and regulators. The National Board developed the first and most comprehensive national medical interpreting certification program to date. It serves as the certifying entity and has independent authority over all essential certification decisions. The purpose of certification is to ensure limited English proficiency patient safety by rigorous evaluation and assurance of the competency of medical interpreters, through written and oral exams. Those who pass the written and oral exams are bestowed the CMI credential which stands for Certified Medical Interpreter. For more information, visit http://www.certifiedmedicalinterpreters.org.

Contact:

Carla Collado
Olmstead Williams Communications
310.824.9000
Email
http://www.olmsteadwilliams.com

# # #